by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
Translation © by Stephen Mitchell (b. 1943)
Stiller Freund der vielen Fernen, fühle
Language: German (Deutsch)
Our translations: FRE
H. Birtwistle sets stanza 4 in (at least) one setting - see below for more information
H. Birtwistle sets line 3-4 in (at least) one setting - see below for more information
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 omitted by Birtwistle.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Die Sonette an Orpheus 2, no. 29
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , no title, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 85
Language: English  after the German (Deutsch)
Silent friend of many distances, feel [ ... ]
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Composition:
- Set to music by Richard Danielpour (b. 1956), "Epilogue", subtitle: "Sonnet XXIX", 1994, published 1995 [ baritone and chamber orchestra ], from Sonnets to Orpheus (Book I), no. 6, Associated Music Publishers
Text Authorship:
- by Stephen Mitchell (b. 1943), copyright ©
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Die Sonette an Orpheus 2, no. 29
See other settings of this text.
This text was added to the website: 2023-08-17
Line count: 14
Word count: 104