LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Mary, Queen of Scots (1542 - 1586)
Translation by Gisbert, Freiherr von Vincke (1813 - 1892)

Adieux à la France
Language: French (Français) 
Adieu, plaisant pays de France,
ô ma patrie
La plus chérie,
Qui as nourri ma jeune enfance ;
Adieu, France ! adieu, mes beaux jours !
La nef qui disjoint nos amours
N'a cy de moi que la moitié ;
Une part te reste, elle est tienne.
Je la fie à ton amitié
Pour que de l?autre il te souvienne.

Text Authorship:

  • by Mary, Queen of Scots (1542 - 1586), "Adieux à la France"

Go to the general single-text view


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-02
Line count: 10
Word count: 56

Maria Stuart's Abschied von Frankreich
 (Sung text for setting by J. Raff)
 Matches original text
Language: German (Deutsch)  after the French (Français) 
Our translations:  DUT ENG FIN
Ich zieh' dahin!
Ade, mein fröhlich Frankenland,
Wo ich die liebste Heimath fand,
Du meiner Kindheit Pflegerin.
Ade, du Land, du schöne Zeit --
Mich trennt das Boot vom Glück so weit!
Doch trägt's die Hälfte nur von mir:
Ein Theil für immer bleibet dein,
Mein fröhlich Land, der sage dir,
Des Andern eingedenk zu sein! --

Composition:

    Set to music by (Joseph) Joachim Raff (1822 - 1882), "Maria Stuart's Abschied von Frankreich", op. 172 no. 5 (1872), published 1873, from Maria Stuart, ein Cyklus von Gesängen, no. 5

Text Authorship:

  • by Gisbert, Freiherr von Vincke (1813 - 1892), "Abschied von Frankreich", subtitle: "Von Maria Stuart. Französisch.", appears in Rose und Distel, Poesien aus England und Schottland, in Erstes Buch, first published 1853

Based on:

  • a text in French (Français) by Mary, Queen of Scots (1542 - 1586), "Adieux à la France"
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Afscheid van Frankrijk", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Taking leave from France", subtitle: "By Mary Stuart. [original in] French", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Jäähyväiset Ranskalle", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2003-11-02
Line count: 10
Word count: 56

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris