LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by William Shenstone (1714 - 1763)
Translation by Johann Gottfried Herder (1744 - 1803)

The Princess Elizabeth
Language: English 
[ ... ]

While the nymphs and swains delighted
Tript around in all their pride,
Envying joys by others slighted,
Thus the royal maiden cried:

"Bred on plains, or born in valleys,
Who would bid those scenes adieu?
Stranger to the arts of malice,
Who would ever courts pursue?

"Malice never taught to treasure,
Censure never taught to bear;
Love is all the shepherd's pleasure;
Love is all the damsel's care.

"How can they of humble station
Vainly blame the powers above?
Or accuse the dispensation
Which allows them all to love?

[ ... ]

Text Authorship:

  • by William Shenstone (1714 - 1763), "The Princess Elizabeth", subtitle: "A ballad, alluding to a story recorded of her when she was prisoner at Woodstock, 1554"

Go to the general single-text view


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-03
Line count: 52
Word count: 287

Lied der Königin Elisabeth
 (Sung text for setting by C. Loewe)
 See original
Language: German (Deutsch)  after the English 
 ... 

»In der Ruhe Thal gebohren,
Wer verliesse je das Thal?
Drängte sich nach Kron' und Purpur,
In des Hofes goldnen Saal?
Fern von Bosheit, wie von Schätzen,
Stiller Lieb und Freundschaft hold --
Ach, was kann wie Lieb' ergötzen,
Sie, die mehr ergötzt als Gold.

Arme Schäfer, ihr beneidet
Oft, so oft der Grossen Glück,
Weil sie Gold, statt Wolle, kleidet,
Gold, des Herzens böser Strick;
Liebe, wie die goldne Sonne,
Wärmt und stralet euch so gern,
Mahlt euch an der Brust ein Blümchen
Ueber Ordensband und Stern.

Sieh, wie dort das Mädchen singend
Ihre Heerde treibt zur Ruh:
Schlüsselblümchen neuentspringend
Grüssen sie und horchen zu.
Welche Königin der Erde
Blickte je und sang so froh?
Ach beladen mit Juwelen
Schlägt und singt kein Herze so.

Wär' ich auch mit euch gebohren,
Auch ein Mädchen in dem Thal,
Ohne Fesseln, ohne Kerker
Hüpft' ich in der Freiheit Saal.
Klimmte über Fels und Hügel,
Sänge Liebe, Lust und Scherz:
Meine Kron' ein Wiesenblümchen,
Und mein Reich des Schäfers Herz.«

Von Shenstone, einem der sanftesten und natürlichsten Dichter der Engländer in ihren lezten so künstlichen Zeiten. Aus Dodsley's Collect. Tom. IV. p. 333.

Composition:

    Set to music by Carl Loewe (1796 - 1869), "Lied der Königin Elisabeth", op. 119, stanzas 2-5 [ voice and piano ]

Text Authorship:

  • by Johann Gottfried Herder (1744 - 1803), "Elisabeths Trauer im Gefängniß"

Based on:

  • a text in English by William Shenstone (1714 - 1763), "The Princess Elizabeth", subtitle: "A ballad, alluding to a story recorded of her when she was prisoner at Woodstock, 1554"
    • Go to the text page.

See other settings of this text.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-12-02
Line count: 40
Word count: 206

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris