by Evgeny Abramovich Baratynsky (1800 - 1844)
Language: Russian (Русский)
Расстались мы; на миг очарованьем, На краткий миг была мне жизнь моя; Словам любви внимать не буду я, Не буду я дышать любви дыханьем! Я всё имел, лишился вдруг всего; Лишь начал сон... исчезло сновиденье! Одно теперь унылое смущенье Осталось мне от счастья моего.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "Разлука"
Text Authorship:
- by Evgeny Abramovich Baratynsky (1800 - 1844), "Разлука", first published 1820
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 44