LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,296)
  • Text Authors (19,842)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Thomas Moore (1779 - 1852)
Translation by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876)

Hark! the vesper hymn is stealing
Language: English 
Hark! the vesper hymn is stealing 
O'er the waters soft and clear; 
Nearer yet and nearer pealing, 
And now bursts upon the ear: 
Jubilate, Amen. 
Farther now, now farther stealing, 
Soft it fades upon the ear: 
Jubilate, Amen.

Now, like moonlight waves retreating 
To the shore, it dies along; 
Now, like angry surges meeting, 
Breaks the mingled tide of song: 
Jubilate, Amen. 
Hush! again, like waves, retreating 
To the shore, it dies along: 
Jubilate, Amen.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Thomas Moore (1779 - 1852), "Hark! the vesper hymn is stealing", appears in National Airs, first published 1818

See other settings of this text.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-11-21
Line count: 16
Word count: 75

Horch! Die Vesperhymne klingt
 (Sung text for setting by F. Lachner)
 Matches original text
Language: German (Deutsch)  after the English 
Horch! wie über's Wasser hallend,
Klar die Vesperhymne klingt! 
Näher jetzt und näher schallend,
Jubilate, Amen! 
Ferner jetzt und ferner hallend,
Bis sie sanft dem Ohr verklingt,
Jubilate, Amen!

Jetzt, wie Mondscheinwellen, rollend 
An das Ufer, stirbt sie hin;
Jetzt wie zorn'ge Brandung grollend,
Wächs't die Flut des Liedes kühn.
Jubilate, Amen! 
Wieder horch! wie Wellen, rollend 
An das Ufer, stirbt sie hin; 
Jubilate, Amen! 

Composition:

    Set to music by Franz Paul Lachner (1803 - 1890), "Horch! Die Vesperhymne klingt" [ voice and piano ]

Text Authorship:

  • by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876), "Hark! the vesper hymn is stealing!"

Based on:

  • a text in English by Thomas Moore (1779 - 1852), "Hark! the vesper hymn is stealing", appears in National Airs, first published 1818
    • Go to the text page.

See other settings of this text.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-03-02
Line count: 15
Word count: 65

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris