by Hans Christian Andersen (1805 - 1875)
Translation by René Morax (1873 - 1963)
Chanson des Sirènes Matches base text
Language: French (Français)  after the Danish (Dansk)
Our translations: ENG
Dans le vent et dans le flot dissous toi fragile écume Dissous toi dans un sanglot pauvre cœur rempli d'amertume Prends ton vol dans le ciel bleu vois la mort n'est pas cruelle. Tu auras la paix de Dieu viens à nous âme immortelle...
Composition:
- Set to music by Arthur Honegger (1892 - 1955), "Chanson des Sirènes", H. 63 no. 1 (1926), published 1927 [ soprano, flute, string quartet or voice and piano ], from Trois Chansons de la Petite Sirène, no. 1
Text Authorship:
- by René Morax (1873 - 1963)
Based on:
- a text in Danish (Dansk) by Hans Christian Andersen (1805 - 1875), from "La petite sirène" [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , "The song of the mermaids", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-15
Line count: 8
Word count: 44