Translation by Max Steinitzer (1864 - 1936)
Vo' fa' 'na palazzina alla marina
Language: Italian (Italiano)
Vo' fa', na palazzina alla marina... E le finestre alle bande del mare, E dentro ci vo'star sera e mattina Avede' lo mio amore navigare. E vo'vedè' chi gli porge la vela: L'arte dell'amor mio la nave mena; E vo'vedè' chi gli porge la stanga: L'arte dell'amor mio la nave manda; E vo'veder chi gli manda il timone: L'arte dell'amor mio fa il pescatore.
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , Tuscan  [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Vo' fa' 'na palazzina alla marina", op. 17 no. 8 (1936), from Il canzioniere, no. 8, also set in German (Deutsch) [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Max Steinitzer (1864 - 1936) ; composed by Ermanno Wolf Ferrari.
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website: 2003-12-02
Line count: 10
Word count: 64
Ein Schlößchen möcht' ich bau'n am Meeresstrande
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Ein Schlößchen möcht' ich bau'n am Meeresstrande, All' seine Fenster, sein Erker zur Brandung! Und drinnen sitz' ich dann, morgens und abends, Möcht' meinen Schatz durch Wind und Wogen segeln sehen! Und möchte seh'n, wer hißt seine Segel... Wohl weiß mein Liebster seine Bark' zu führen! Und möchte seh'n, wer brasst seine Rahen... Wohl weiß mein Liebster seine Brigg zu lotsen! Und möchte seh'n, wer so fest führet sein Steuer Wohl weiß mein Liebster tief sein Netz zu senken!
Authorship:
- by Max Steinitzer (1864 - 1936) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Italian (Italiano) from Volkslieder (Folksongs) , Tuscan
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Ein Schlößchen möcht' ich bau'n am Meeresstrande", op. 17 no. 8 (1936), from Il canzioniere, no. 8, also set in Italian (Italiano) [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-12-02
Line count: 10
Word count: 79