by
Siegfried Kapper (1821 - 1879)
Der Bettelbube
See original
Language: German (Deutsch)
Ich bin ein armer Bettelbube;
Mein Bruder ist der Mond, --
Und um ihn her geh'n meine Schwestern,
Die Wolken bleich und blond.
Mein Vater ist der Thurm, der morsche,
Der steht am Unkenteich; --
Und meine Mutter steht am Kreuzweg,
Die alte, hohle Eich'!
Ich bin ein armer Bettelbube;
Wenn ich gestorben bin, --
So nehmt und legt zu meiner Mutter
Mich in den Graben hin.
Da ist mein weites Gruftgewölbe
Das nächt'ge Himmelszelt; --
Und mich beklagend zieh'n die Schwestern,
Der Bruder durch die Welt. –
Composition:
Set to music by Walther von Goethe (1818 - 1885), "Der Bettelbube", op. 22, Heft 1 no. 4, published 1851 [ voice and piano ], Bonn: N. Simrock
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "The beggar-boy", subtitle: "(Slovakian)", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2025-11-30
Line count: 16
Word count: 88
Language: English  after the German (Deutsch)
I am a poor beggar-boy;
My brother is the moon, --
And around him my sisters move,
The clouds pale and blonde.
My father is the tower, the ramshackle one,
That stands by the frog pond; --
And my mother stands at the crossroads,
The old, hollow oak!
I am a poor beggar-boy;
When I have died, --
Then take me and lay me
Into the ditch beside my mother.
There is the broad vault of my crypt:
The nocturnal canopy of heaven; --
And lamenting over me, my sisters, my brother,
Travel through the world. --
Subtitle: "(Slovakian)"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2025 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Siegfried Kapper (1821 - 1879), "Der Bettelbube", subtitle: "(Slowakisch)"
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2025-12-01
Line count: 16
Word count: 95