by Jelizaveta Kuzmina-Karavayeva (1891 - 1945)
Language: Russian (Русский)
И я вместила много, – трижды мать. Рождала в жизнь и дважды в смерть рождала, А хоронить, – как умирать. Копала землю и стихи писала. С моим народом вместе шла на бунт, С восстанием всеобщим восставала. В моей душе неукротимый гунн Не знал ни заповеди, ни запрета. И дни мои – коней степных табун Невзнузданных носились в краю света. На запад солнца принесли меня, И было имя мне – Елизавета
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Galina Grigorjeva (b. 1962), "Lullaby", 2008, first performed 2008 [ soprano and string quartet ], from Ad infinitum, no. 3
Text Authorship:
- by Jelizaveta Kuzmina-Karavayeva (1891 - 1945)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-03-02
Line count: 12
Word count: 70