LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824)

Jeptha's Daughter
 (Sung text for setting by I. Nathan)
 Matches original text
Language: English 
Our translations:  CAT
Since our Country, our God -- Oh, my Sire! 
Demand that thy Daughter expire; 
Since thy triumph was brought by thy vow -- 
Strike the bosom that's bared for thee now! 

And the voice of my mourning is o'er, 
And the mountains behold me no more: 
If the hand that I love lay me low, 
There cannot be pain in the blow! 

And of this, oh, my Father! be sure -- 
That the blood of thy child is as pure 
As the blessing I beg ere it flow, 
And the last thought that soothes me below. 

Though the virgins of Salem lament, 
Be the judge and the hero unbent! 
I have won the great battle for thee, 
And my Father and Country are free! 

When this blood of thy giving hath gush'd, 
When the voice that thou lovest is hush'd, 
Let my memory still be thy pride, 
And forget not I smiled as I died!

Composition:

    Set to music by Isaac Nathan (1790 - 1864), "Jeptha's Daughter", published 1815, from A Selection of Hebrew Melodies No. I, no. 7

Text Authorship:

  • by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "Jeptha's Daughter", appears in Hebrew Melodies, no. 7

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "La filla de Jeftè", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Alexis Paulin Pâris) , "La fille de Jephté", appears in Mélodies hébraïques, no. 7


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-10
Line count: 20
Word count: 152

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris