by Émile Albert Kayenberg (1860 - 1929), as Albert Giraud
Translation by Otto Erich Hartleben (1864 - 1905)
Violon de Lune
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Text Authorship:
- by Émile Albert Kayenberg (1860 - 1929), as Albert Giraud, "Violon de Lune", appears in Pierrot lunaire, first published 1884
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Moon as Violin", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-12-15
Line count: 13
Word count: 63
Die Violine See original
Language: German (Deutsch)  after the French (Français)
Der Violine zarte Seele, Voll schweigend reger Harmonien, Träumt nun im offenen Gehäuse Nachzitternder Erregung Träume. Wer wird aus solcher Ruh sie stören Aufs neu mit schmerzensmächt'gem Arm, Der Violine zarte Seele Voll schweigend reger Harmonien? Ein feiner zager Strahl des Mondes, Mit letzten Schmerzen süßer Qual Ironisch tändelnd -- reizt und reget Leis mit dem silberhellen Bogen Der Violine zarte Seele.
Composition:
- Set to music by Joseph Marx (1882 - 1964), "Die Violine", 1909, published 1910 [ medium voice and piano ], in Lieder und Gesänge, I. Folge, Nr.7
Text Authorship:
- by Otto Erich Hartleben (1864 - 1905), "Die Violine", appears in Pierrot lunaire, Berlin, Verlag Deutscher Phantasten, first published 1893
Based on:
- a text in French (Français) by Émile Albert Kayenberg (1860 - 1929), as Albert Giraud, "Violon de Lune", appears in Pierrot lunaire, first published 1884
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2007-06-08
Line count: 13
Word count: 61