LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,899)
  • Text Authors (20,887)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Bertolt Brecht (1898 - 1956)
Translation © by Sharon Krebs

Die haltbare Graugans
 (Sung text for setting by H. Eisler)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Der Herr ist aufs Feld gangen
In der Luft hat er herumgeschossen
Herunter kommen ist die Graugans.
  Ja ja.

Sie ist sechs Jahr aus der Luft gefallen
Dein Weib und mein Weib
Haben sechs Jahr daran rupfen müssen.
  Ja ja.

Haben sechs Jahr daran braten müssen
Auf den Tisch haben sie's dem Herrn stell'n müssen:
Seine Gabel ist ihm darin stecken blieben.
Sein Messer ist ihm darin abgebrochen.
  Ja ja.

Der Sau hat er's vorgeworfen
Die Sau hat's nicht fressen können
Es hat ihr das Maul zerrissen.
  Ja ja.

Der Herr hat's in die Mühl' geschmissen
Gesprengt hat's den Mühlkasten.
  Ja ja.

Wie sie ganz zuletzt ist gesehen worden
Ostwärts ist sie losgeflogen
Hinterdrein sechs Junge
Ostwärts mit quong quong.
  Ja ja ja.

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Composition:

    Set to music by Hanns Eisler (1898 - 1962), "Die haltbare Graugans", 1955

Text Authorship:

  • by Bertolt Brecht (1898 - 1956), "Die haltbare Graugans"

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "The durable grey goose", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 25
Word count: 126

The durable grey goose
 (Sung text translation for setting by H. Eisler)
 See original
Language: English  after the German (Deutsch) 
The master of the house went out into the field
He shot about in the sky
Down came the grey goose.
  Yes yes.

It took six years to fall from the sky
Your wife and my wife
Had to spend six years plucking it.
  Yes yes.

Had to spend six years frying it up
:
His fork got stuck in the goose
His knife broke in the goose.
  Yes yes.

He threw it to the sow
The sow couldn't eat it
It tore her mouth to shreds.
  Yes yes.

The master of the house threw it into the mill.
It caused the grinding box to burst.
  Yes yes.

The last time anyone saw the goose
It was flying eastwards
Followed by six young ones
Flying eastwards with a honk, honk.
  Yes yes yes.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2009 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Bertolt Brecht (1898 - 1956), "Die haltbare Graugans"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2009-10-13
Line count: 25
Word count: 140

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris