by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564)
Translation by Sophie Hasenclever (1824 - 1892)
Vivo al peccato, a me morendo vivo
Language: Italian (Italiano)
Vivo al peccato, a me morendo vivo; vita già mia non son, ma del peccato: mie ben dal ciel, mie mal da me m'è dato, dal mie sciolto voler, di ch'io son privo. Serva mie libertà, mortal mie divo a me s'è fatto. O infelice stato! a che miseria, a che viver son nato!
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564), appears in Rime, no. 32
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2008-04-26
Line count: 7
Word count: 54
Ich leb' der Sünde See original
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Ich leb' der Sünde, leb' um mir zu sterben, Mein Leben ist nicht mein, von Schuld umstrickt, Gehörts der Sünde. Gott, der gern beglückt, Gab Segen nur, ich selbst gab mir Verderben. Die Freiheit macht' ich, die wir Alle erben Zur Sklavin, Staub zum Götzen, wahnberückt; Zu welcher Schmach hab' ich das Licht der Welt erblickt!
Composition:
- Set to music by Josef Schelb (1894 - 1977), "Ich leb' der Sünde", op. 5 no. 2 (1917), published 1920 [ voice and piano ], from Drei Sonette Michelangelos, no. 2
Text Authorship:
- by Sophie Hasenclever (1824 - 1892), no title, appears in Sämmtliche Gedichte Michelangelo's in Guasti's Text, in 3. Sonette, no. 90, first published 1875
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564), appears in Rime, no. 32
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Dr. Albert Schelb
This text was added to the website: 2008-04-05
Line count: 7
Word count: 54