by Ōshikōchi Mitsune (flourished 898-922)
Translation by Paul Alfred Enderling (1880 - 1938)
Language: German (Deutsch)  after the Japanese (日本語)
Zäumet die Rosse und steiget auf: zu der Heimat führt uns der Lauf! Zu der Heimat, wo laue und sachte Winde wehn, wo der Frühling erwachte!
Composition:
- Set to music by Felix Paul Weingartner (1863 - 1942), "Nach Hause", op. 45 (Japanische Lieder) no. 4, copyright © 1908 [ medium voice and piano ]
Text Authorship:
- by Paul Alfred Enderling (1880 - 1938), "Nach Hause ", appears in Japanische Novellen und Gedichte
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Ōshikōchi Mitsune (flourished 898-922) [text unavailable]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Edward Oxenford) , "Home"
Research team for this page: Harry Joelson , Johann Winkler
This text was added to the website: 2008-05-17
Line count: 8
Word count: 26