Language: German (Deutsch)
Our translations: DUT ENG FRE
O daß du wardst hinweggenommen,
Zu kehren nimmermehr zurück!
Von einem Meere fortgeschwommen
Ist seitdem all mein, all mein Glück!
Vergebens blick' ich nach dem fernen
Azurnen Himmel, rufend dir.
Antwortete von all den Sternen
Doch einer nur: "Er ist bei mir!"
...
Note: the text above is taken from stanzas 1-2 of the original text.
Confirmed with
Kerners Werke, Zweiter Teil, Gedichte, ed. Raimund Pissin, Berlin, Leipzig, Wien, Stuttgart: Deutsches Verlagshaus Bong & Co., 1914, page 212.
Composition:
Set to music by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Totenklage", stanzas 1-2
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "Oh, that you were taken away", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Plainte sur les morts", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2008-05-25
Line count: 20
Word count: 118
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Oh, que tu aies été emporté,
Pour ne plus jamais revenir !
Sur un océan a flotté au loin
Depuis tout, tout mon bonheur !
En vain je regarde vers le lointain
Ciel d'azur, t'appelant.
De toutes les étoiles, une réponse,
Seulement une : « Il est avec moi ! »
...
Note: the text above is taken from stanzas 1-2 of the original text.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2014 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2014-09-19
Line count: 20
Word count: 144