by Hans Christian Andersen (1805 - 1875)
Agnetes Vuggevise Matches base text
Language: Danish (Dansk)
Our translations: FRE
Sol deroppe ganger under lide, sov mit barn, så bli'r du stærk og stor, på den vilde havhest skal du ride, under bølgen dejligst engen gror. Hvalerne med deres brede finner over dig som store skyer gå, sol og måne gennem vandet skinner, begge to du skal i drømme få. Visselul! Jeg fødte dig med smerte! Bliv min glæde altid år for år, du har drukket livet ved mit hjerte, hver din tåre til mit hjerte går. Sov, mit barn! Jeg sidder ved din vugge, lad mig kysse dine øjne til, når engang de begge mine lukke, hvem mon dig da moder være vil!
Composition:
- Set to music by Niels Wilhelm Gade (1817 - 1890), "Agnetes Vuggevise", op. 3 no. 2 (1842) [ voice, women's chorus, and orchestra ], from Agnete and Havfruerne, no. 2
Text Authorship:
- by Hans Christian Andersen (1805 - 1875), "Agnetes Vuggevise", appears in Agnete og Havmanden
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Berceuse d'Agnete", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 104