by Alphonse Daudet (1840 - 1897)
Trois Jours de Vendange See original
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Je l'ai rencontrée un jour de vendange, La jupe troussée et le pied mignon ; Point de guimpe jaune et point de chignon : L'air d'une bacchante et les yeux d'un ange. Suspendue au bras d'un doux compagnon, Je l'ai rencontrée aux champs d'Avignon, Un jour de vendange. * * * Je l'ai rencontrée un jour de vendange : La plaine était morne et le ciel brûlant ; Elle marchait seule et d'un pas tremblant ; Son regard brillait d'une flamme étrange. Je frissonne encore en me rappelant Comme je te vis, cher fantôme blanc, Un jour de vendange ! * * * Je l'ai rencontrée un jour de vendange, Et j'en rêve encore presque tous les jours. . . . . . . . . . . . Le cercueil était couvert en velours, Le drap noir portait une double frange. Les soeurs d'Avignon pleuraient tout autour... La vigne avait trop de raisin ; l'Amour Avait fait la vendange.
Composition:
- Set to music by Reynaldo Hahn (1874 - 1947), "Trois Jours de Vendange", 1891, published 1893 [ medium voice and piano ], from Mélodies - 1er volume, no. 9, Paris, Éd. Heugel
Text Authorship:
- by Alphonse Daudet (1840 - 1897), "Trois Jours de Vendange", written 1858, appears in Les amoureuses, poèmes et fantaisies, no. 5
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "Three Days during Crush", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 26
Word count: 154