by Robert Burns (1759 - 1796)
Craigieburn Wood Matches original text
Language: Scottish (Scots)
Our translations: FRE
Sweet fa's the eve on Craigieburn, And blythe awakes the morrow, But a' the pride of spring's return Can yield me nought but sorrow. I see the flow'rs and spreading trees, I hear the wild birds singing; But what a weary wight can please, And care his bosom wringing? Fain, fain, would I my griefs impart, Yet dare na for your anger; But secret love will break my heart, If I conceal it langer. If thou refuse to pity me, If thou shalt love another, When yon green leaves fade frae the tree, Around my grave they'll wither.
Confirmed with The Complete Poetical Works of Robert Burns, Cambridge edition, Boston and New York, Houghton Mifflin Company, 1897, page 276.
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
Composition:
- Set to music by (Franz) Joseph Haydn (1732 - 1809), "Craigieburn Wood", Hob. XXXIa:193, JHW XXXII/3 no. 224
Text Authorship:
- by Robert Burns (1759 - 1796), "Sweet fa's the eve on Craigieburn"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Le soir tombe doucement sur Craigieburn", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-06-08
Line count: 16
Word count: 98