LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,899)
  • Text Authors (20,887)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by John Fletcher (1579 - 1625)
Translation © by Julia Hamann

Sleep
 (Sung text for setting by R. Clarke)
 See original
Language: English 
Our translations:  FRE GER SPA
Come, Sleep, and with thy sweet deceiving
Lock me in delight awhile;
Let some pleasing dreams beguile
All my fancies; that from thence
I may feel an influence
All my powers of care bereaving.

Though but a shadow, but a sliding,
Let me know some little joy!
We that suffer long annoy
Are contented with a thought
By an idle fancy wrought:
O let my joys have some abiding!

Composition:

    Set to music by Rebecca Clarke (1886 - 1979), "Sleep", 1926 [ vocal duet with piano ]

Text Authorship:

  • by John Fletcher (1579 - 1625), "Sleep", appears in The Woman Hater, first published 1607

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Sommeil", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Julia Hamann) , "Schlaf", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (José Miguel Llata) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Ted Perry

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 72

Schlaf
 (Sung text translation for setting by R. Clarke)
 See original
Language: German (Deutsch)  after the English 
Komm', Schlaf, mit deinem süßen Betrug
und schliess' mich in Entzücken für eine Weile;
Lass' schöne Träume verscheuchen
all meine Einbildungen,
dass ich dann spüren kann
wie meine ganze Kraft der Sorgen ledig wird.

Wir nur ein Schatten, ein Abgleiten,
gönn' mir doch ein wenig Freude.
Wir, unter Kummer lange leidend,
begnügen uns mit einem Gedanken
durch eitlen Wahn gebunden:
O lass' meine Freude doch von Dauer sein!

Text Authorship:

  • Translation from English to German (Deutsch) copyright © 2007 by Julia Hamann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    Julia Hamann.  Contact: liaman (AT) gmx.net


    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net


Based on:

  • a text in English by John Fletcher (1579 - 1625), "Sleep", appears in The Woman Hater, first published 1607
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2007-08-28
Line count: 12
Word count: 68

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris