by Richard von Schaukal (1874 - 1942)
An die Baronin Colombine See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Baronin Colombine ist so zierlich und zart. Ich zupf' die Mandoline -- leider noch keinen Bart. Baronin Colombine, nimm Dich in Acht: Auf meiner Mandoline sind Funken erwacht. Baronin Colombine, lach' nicht so laut, Wie's meiner Mandoline vor Deinem Lachen graut. Baronin Colombine, du nahmst mir meine Ruh'. Ins Wasser die Mandoline -- und mich dazu!
Notes provided by Laura Prichard: Columbine [Italian Colombina] is an adroit servant girl character who originated about 1530 in Italian commedia dell’arte (but was rarely masked); her Italian name means “Little Dove.” In French theater, the character became a saucy lady’s maid who scorned the advances of Harlequin and Pierrot.
Composition:
- Set to music by Paul Hermann Franz Graener (1872 - 1944), "An die Baronin Colombine", op. 46 (Vier Lieder) no. 3, published 1915
Text Authorship:
- by Richard von Schaukal (1874 - 1942), "Zueignung. An die Baronin Colombine", appears in Verse (1892-1896), in Pierrot. Ein Mysterium (Winter 1893)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-06-12
Line count: 8
Word count: 54