by
Hermann Hesse (1877 - 1962)
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT ENG FRE
O reine, wunderbare Schau,
Wenn du aus Purpurrot und Gold
Dich ebnest friedvoll, ernst und hold,
Du leuchtendes Späthimmelblau!
Du mahnst an eine blaue See,
Darauf das Glück vor Anker hält
Zu seliger Rast. Vom Ruder fällt
Der letzte Tropfen Erdenweh.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Composition:
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Blavor vespertina", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "Late blue", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Bleu du soir", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2009-05-15
Line count: 8
Word count: 42
Language: English  after the German (Deutsch)
Oh pure, wondrous spectacle,
When from out of crimson and gold,
Peaceful, serious, and lovely, you spread yourself out smoothly,
You glowing blue of the late sky!
You remind us of a blue lake
Upon which happiness anchors
For blessed rest. From the oar falls
The last drop of earthly pain.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2019 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Spätblau", written 1899
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2019-05-23
Line count: 8
Word count: 52