by Borys Dmytrovych Hrinchenko (1863 - 1910)
Вночі на могилі Matches base text
Language: Ukrainian (Українська)
Вночі на могилі високій стою І дивлюсь навкруги: Степи тільки мріють широкі Та з далека мріють темні луги. І край того степу зникає В туманових хвилях ясних, А місяць сріблом обливає Їх з неба в проміннях своїх. І серце полинуть бажає Туди, аж до краю степів, Туди, де ще воля гуляє, Де галас людський не гучнів. Там тільки кістки ті козачі Та кров’ю полита земля, Здається мені, що неначе Зміцніла б там сила моя. Там волю діди боронили І там поховали її, Я вірю: святі їх могили Розбуркали б сили мої. І мовчки стою на могилі, Стою і дивлюсь навкруги: Біліють степи, як біліли, Чорніють далекі луги...
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Kyrylo Hryhorovych Stetsenko (1882 - 1922), "Вночі на могилі" [ vocal trio and piano ]
Text Authorship:
- by Borys Dmytrovych Hrinchenko (1863 - 1910)
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-06-16
Line count: 24
Word count: 107