LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,900)
  • Text Authors (20,887)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by (Karl) Ludwig Pfau (1821 - 1894)
Translation © by Sharon Krebs

Es steht eine Lind' im tiefen Thal
 (Sung text for setting by F. Renger)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Es steht eine Lind' im tiefenThal,
Darunter bin ich so manchesmal,
Mit meinem Lieb gesessen;
Jetzt steht der Baum so dürr und kahl,
Mein Schatz ist über Berg und Thal,
Der hat mich wohl vergessen!

Und auf dem Berg, da steht ein Haus,
Da ging mein Lieb wohl ein und aus,
Und sah ins Thal hernieder; 
Jetzt tobet dort der Stürme Graus, 
Mein Schatz, der zog ins Land hinaus,
Und kehret nimmer wieder!

Und ob dem Haus, da steht ein Stern, 
Der sieht mein Lieb wohl in der Fern,
Fortwandeln durch die Gassen;
Ich hatte meinen Schatz so gern, 
Geklaget sei es Gott dem Herrn,
Daß er mich hat verlassen.

Composition:

    Set to music by Fritz Renger , "Es steht eine Lind' im tiefen Thal", published 1903 [ voice and piano ], Leipzig: Ernst Eulenburg; and in the collection Im Volkston II. Sammlung: moderne Preislieder komponiert für Die Woche, Druck und Verlag von August Scherl G.m.b.H. Berlin

Text Authorship:

  • by (Karl) Ludwig Pfau (1821 - 1894), "Volksweise"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website: 2009-09-16
Line count: 24
Word count: 146

A linden tree stands in the deep valley
 (Sung text translation for setting by F. Renger)
 See original
Language: English  after the German (Deutsch) 
A linden tree stands in the deep valley,
Under it, many a time,
I sat with my beloved;
Now the tree is dried out and bare,
My darling is gone hill and dale,
He has likely forgotten me!

And upon the mountain there is a house,
My beloved went in and out there,
And looked down into the valley;
Now the storms' gruesomeness rages there,
My darling has departed out into the land,
And shall never return!

And over the house there is a star,
It sees my beloved well out in the distance ,
Wandering on through the lanes;
I loved my darling so much,
I lament to my Lord God,
          Yes, my Lord God,
my Lord God
That he has forsaken me.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2021 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by (Karl) Ludwig Pfau (1821 - 1894), "Volksweise"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2021-07-11
Line count: 24
Word count: 151

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris