Abend am Meere
See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG FRE
O Meer im Abendstrahl,
An deiner stillen Fluth
Fühl' ich nach langer Qual
Mich wieder fromm und gut.
Das heiße Herz vergißt,
Woran sich's müd' gekämpft,
Und jeder Wehruf ist
Zu Melodie gedämpft.
Kaum daß ein ... Weh
Durchgleitet das Gemüth,
Wie durch die stumme See
Ein weißes Segel zieht.
Composition:
Set to music by Siegfried Wagner (1869 - 1930), "Abend am Meere", 1890 [ voice and piano ]
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guillaume Métayer) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2008-01-20
Line count: 12
Word count: 52
Language: English  after the German (Deutsch)
Oh sea in the evening light,
Beside your quiet waters
After long suffering I feel
Myself to be again pious and good.
The burning heart forgets
That for which it fought till it was weary,
And every exclamation of woe
Has been muted to a melody.
A ... pain glides through the spirit
Almost as imperceptibly
As a white sail skims
Over the silent sea.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2011 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2011-04-28
Line count: 12
Word count: 67