by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
Послушай, быть может, когда мы покинем
Language: Russian (Русский)
Послушай, быть может, когда мы покинем Навек этот мир, где душою так стынем, Быть может в стране, где не знают обману, Ты ангелом будешь, я демоном стану! — Клянися тогда позабыть, дорогая, Для прежнего друга всё счастие рая! Пусть мрачный изгнанник, судьбой осужденный, Тебе будет раем, а ты мне — вселенной! —
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anton Stepanovich Arensky (1861 - 1906), "Послушай, быть может", op. 49 (Пять романсов (Pjat' romansov) = Five romances) no. 2 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Vasily Fyodorovich Bystrov , "Послушай" [sung text not yet checked]
- by F. A. Zaikin , "Послушай, быть может" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 52