by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886)
Tristicia amorosa
Language: Latin
... und sag ir uz getrüwem mut
früntschaft, lieb und alles gut,
von wunsch ir dazu liebes mê
denn trophen hab der Bodemsê.
--Liedersaal I, 96.
Si liceret te amare
ad Suevorum magnum mare
sponsam te perducerem ..
stat nigerrimi basaltis
mons et arx, cuius sub altis
muris te reconderem.
Gloriabundus citharoedus
gratum celebrarem foedus
cantans ut luscinia:
heia gaudium, tecum stare
in fenestris et monstrare
patriae confinia:
»Ecce pagum iuxta pagum,
aurispledens, ingens, vagum
aequor, en, podamicum ..
fortes prope ripas nati
cognomento non irati
leporum lacustrium.«
Sed iam tace, cantilena:
desideria tam serena
clam fovisse satis est ..
rudi doctam adorare,
doctae rudem educare
eheu! non in fatis est!
Dolor animam infestat,
desperanti nihil restat
nisi vanum somnium ...
O Viola byzantina,
have, stella peregrina,
dulcitudo omnium!
Confirmed with Joseph Viktor Scheffel, Frau Aventiure. Lieder aus Heinrich von Ofterdingen's Zeit, Stuttgart: Verlag der J. B. Metzler'schen Buchhandlung, 1873, Pages 135-136.
Text Authorship:
- by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886), "Tristicia amorosa", appears in Frau Aventiure. Lieder aus Heinrich von Ofterdingens Zeit, in Einer aus Schwabenland [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oswald Körte , "Tristicia amorosa", published 1891 [ voice and piano ], from Frau Aventiure. Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung. 2. Folge, no. 5, Berlin, Raabe & Plothow [sung text not yet checked]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Grant Hicks [Guest Editor]
This text was added to the website: 2013-12-27
Line count: 35
Word count: 128