by Julius Gersdorff (1849 - 1907)
Vineta
Language: German (Deutsch)
Es geht eine alte Sage Von einer entschwundenen Stadt, Darinnen nur wahrhafte Liebe In Treue gewaltet hat. Die Stadt ruht tief im Meere Lieb' und Leiden fanden hier Ruh', Es schwellen und rauschen die Wogen Und decken die Schlummernde zu. Doch wenn mit Donnerbrausen Der Sturm über die Wasser zieht, Von verlorener Treue und Liebe Singen die Wogen das Lied.
Confirmed with Lautenspielers Lieder: Gedichte von Julius Gersdorff, Dresden, Verlag von Moritz Rätze, 1894, page 25.
Text Authorship:
- by Julius Gersdorff (1849 - 1907), "Vineta", appears in Lautenspielers Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Antonio Müller-Herrneck , "Vineta", published 1899 [ alto and piano ], from Acht Lieder für Alt-Stimme mit Pianofortebegleitung, no. 3, Frankfurt a/M., Steyl & Thomas [sung text not yet checked]
- by Jan (or Johann) Sluníčko (1852 - 1923), "Vineta", op. 17 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1897 [ voice and piano ], Augsburg, Böhm & Sohn [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-01-12
Line count: 12
Word count: 60