LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894)

Phidylé
Language: French (Français) 
Our translations:  CHI DUT ENG
 L'herbe est molle au sommeil sous les frais peupliers,
   Aux pentes des sources moussues,
 Qui dans les prés en fleur germant par mille issues,
   Se perdent sous les noirs halliers.

 Repose, ô Phidylé ! Midi sur les feuillages
   Rayonne et t'invite au sommeil.
 Par le trèfle et le thym, seules, en plein soleil,
   Chantent les abeilles volages.

 Un chaud parfum circule au détour des sentiers,
   La rouge fleur des blés s'incline,
 Et les oiseaux, rasant de l'aile la colline,
   Cherchent l'ombre des églantiers.

 Les taillis sont muets ; le daim, par les clairières,
   Devant les meutes aux abois
 Ne bondit plus ; Diane, assise au fond des bois,
   Polit ses flèches meurtrières.

 Dors en paix, belle enfant aux rires ingénus,
   Aux nymphes agrestes pareille !
 De ta bouche au miel pur j'écarterai l'abeille,
   Je garantirai tes pieds nus.

 Laisse sur ton épaule et ses formes divines,
   Comme un or fluide et léger,
 Sous mon souffle amoureux courir et voltiger
   L'épaisseur de tes tresses fines !

 Sans troubler ton repos, sur ton front transparent,
   Libre des souples bandelettes,
 J'unirai l'hyacinthe aux pâles violettes,
   Et la rose au myrte odorant.

 Belle comme Érycine aux jardins de Sicile,
   Et plus chère à mon cœur jaloux,
 Repose ! Et j'emplirai du souffle le plus doux
   La flûte à mes lèvres docile.

 Je charmerai les bois, ô blanche Phidylé,
   De ta louange familière ;
 Et les nymphes, au seuil de leurs grottes de lierre,
   En pâliront, le cœur troublé.

 Mais, quand l'Astre, incliné sur sa courbe éclatante,
   Verra ses ardeurs s'apaiser,
 Que ton plus beau sourire et ton meilleur baiser
   Me récompensent de l'attente !

Available sung texts:   ← What is this?

•   H. Duparc 

H. Duparc sets stanzas 1-3, 10

Text Authorship:

  • by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Henri Duparc (1848 - 1933), "Phidylé", 1882, published 1894, stanzas 1-3,10 [ high voice and piano or orchestra ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) (Dr Huaixing Wang) , "菲迪莱", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) (Marike Lindhout) , "Phidylé", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Phidylé", copyright © 2005


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 40
Word count: 263

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris