Translation Singable translation by Louis Pomey (1835 - 1901)

Silence!
Language: Spanish (Español) 
Parad Avecillas
No in quietas vo leis
En placidó sueño
Reposa mi bien 

Parad y de rosas 
tejed le un dosel 
do del sol se guarde
La flor del zurguen 

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Louis Pomey (1835 - 1901) ; composed by Manuel Vicente del Pópulo García, Pauline Viardot-García.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2014-05-08
Line count: 8
Word count: 30

Silence!
Language: French (Français)  after the Spanish (Español) 
Silence, hirondelle,
Suspends tes ébats
Et laisse ma belle
Dormir dans mes bras

Suspends ton murmure
Ô source des bois
Tremblante ramure
Appaise ta voix 

Peut-être entendelle
Mon coeur battre tout bas!

Authorship:

Based on:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2014-05-08
Line count: 10
Word count: 32