by
Alfred Kerr (1867 - 1948)
Einst kam der Bock als Bote
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG FRE
Einst kam der Bock als Bote
Zum Rosenkavalier an's Haus,
Er klopft mit seiner Pfote,
Den Eingang wehrt ein Rosenstrauss.
Der Strauss sticht seine Dornen schnell
Dem Botenbock durch's dicke Fell.
O Bock, zieh mit gesenktem Sterz
Hinterwärts, hinterwärts!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotes
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Une fois le bouc vint comme messager", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , no title, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Matthias Fletzberger
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 39
Once the goat came as a messenger
Language: English  after the German (Deutsch)
Once the goat came as a messenger
To the house of the Rosenkavalier,
He knocked with his paw,
His entry was blocked by a bouquet of roses.
With the bouquet’s thorns the ostrich quickly stabs
The messenger-goat through his thick pelt.
Oh goat, be off with your tail between your legs
Back where you came from, back where you came from!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotes
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Alfred Kerr (1867 - 1948), no title
This text was added to the website: 2014-09-13
Line count: 8
Word count: 61