×

It's been 3 years since our last fund-raising drive. Help us keep the Archive free to the public. Your donation will fund the ongoing development of the world's oldest and largest online database of vocal texts and translations.

by Johannes Scheffler (1624 - 1677)

Freund, so du etwas bist
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
Freund, Freund, mein Freund!
Freund, so du etwas bist,
Bleib doch ja nicht steh’n:
Man muss aus einem Licht
Fort in das andre gehn!

View text with footnotes
1 added by Klug

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Friend, if you are something", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2014-10-24
Line count: 5
Word count: 24