by Gabriele D'Annunzio (1863 - 1938)

La chambre magique
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG
LA VOIX DE LA VIERGE ERIGONE
Je fauchais l'Épi de froment,
Oublieuse de l'asphodèle
Mon âme, sous le ciel clément,
Était la sœur de l'hirondelle;
Mon ombre m’était presque une aile
Que je traînais dans la moisson.
Et j’étais la Vierge, fidèle
A mon ombre et à ma chanson.

VOIX CÉLESTES
Qui pleure mon enfant si doux,
Mon Lys fleuri dans la chair pure ?
Il est tout clair sur mes genoux,
Il est sans tache et sans blessure. 
Voyez ! Et dans ma chevelure
Tous les astres louent sa clarté!
Il éclaire de sa figure 
Ma tristesse et la nuit d’été.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Garrett Medlock) , "The magic chamber", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

Text added to the website: 2014-11-29 00:00:00
Last modified: 2014-11-29 16:36:51
Line count: 18
Word count: 102