Laub, Gras und Blüt in aller Welt
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Laub, Gras und Blüt
In aller Welt
Tut sich herfür nun machen,
Derhalb man jetzt
Viel Freuden hält,
Vergißt all schwerer Sachen;
Demnach will ich
Auch halten mich,
Gut Fröhlichkeit besinnen;
Der Hoffnung bin:
Unglück sei hin,
Werd auch ein Spiel gewinnen.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Foliage, grass and blossoms in all the world", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 42
Foliage, grass and blossoms in all the world
Language: English  after the German (Deutsch)
Foliage, grass and blossoms
In all the world
Now spring forth,
Because of which one now
Holds many joys,
Forgets all difficult things;
I, too, shall comport
Myself according to that,
Shall think well on merriment;
I am of the hope:
That unhappiness is gone,
I, too, shall win a game.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2014-12-10
Line count: 12
Word count: 51