by Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik (1874 - 1952)
Rozy'
Language: Russian (Русский)
Mne snilis` roskoshny'e, krasny'e rozy', I v dushu ix sladkij lilsya aromat... - To strasti schastlivoj volshebny'e grezy', Chto czvet svoj nedolgij tak py'shno daryat! Mne snilis` bezdushny'e, zhelty'e rozy', YA v gneve czvety' ix na chasti rvala... - To revnosti by'li bezumnoj ugrozy', Chto chasto nam dushu terzala i zhgla! Mne snilis` pechal`ny'e, bely'e rozy', I na zemlyu padali ix lepestki... - To by'li po mertvoj lyubvi tvoej slezy', Bezmolvny'e slezy' nadgrobnoj toski!
Older spelling: "роскошныя, красныя"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik (1874 - 1952) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Nikolayevich Cherepnin (1873 - 1945), "Розы", op. 7 (6 романсов для пения с сопровождением фортепиано (6 romansov dlja penija s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 5 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-12-15
Line count: 12
Word count: 71