Translation © by Salvador Pila

Friedhofsgang
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): CAT
Tiefes Schweigen waltet ringsum,
Baum und Blume neigen
  Ihre Häupter stumm.
Draußen wirres Treiben,
  Hier wie süße Ruh!
Und wir alle wallen
  Diesem Frieden zu.

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , title 1: "Camí del cementiri", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-07-07
Line count: 7
Word count: 25

Camí del cementiri 
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch) 
Regna un profund silenci a tot l’entorn,
muts, els arbres i les flors
vinclen llurs caps.
A fora, confusa activitat,
aquí, un dolç repòs!
I tots peregrinem
vers aquesta pau.

Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2014 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on:

 

This text was added to the website: 2014-12-24
Line count: 7
Word count: 30