LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Gustav Falke (1853 - 1916)

Auf leisesten Sohlen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG FRE
Leise kam sie, auf den Zehn,
Wie des Nachts die Diebe gehn,
Hob sich zu mir auf und bot
Ihren Mund mir süß und rot. 

Hob zu meinem Nacken frank
Ihrer Arme weich Gerank,
Schmiegte sich so warm und dicht: 
Liebe mich, verstoß mich nicht. 

Und ich hatt' sie nie gesehn.
Wie des Nachts die Diebe gehn,
Wie vom Baum die Blüte sinkt,
Wie ein Stern vom Himmel blinkt,

Wie ein Traum den Träumer neckt,
Hat sich hold mich angeschreckt. 
Liebe kommt auf leisen Zehn, 
Wie des Nachts die Diebe gehn.

Available sung texts:   ← What is this?

•   W. Kienzl 

W. Kienzl sets stanzas 1, 3, 2, 4

Confirmed with Tanz und Andacht. Gedichte aus Tag und Traum von Gustav Falke, München: E. Albert & Co., 1893, page 69.


Text Authorship:

  • by Gustav Falke (1853 - 1916), "Auf leisesten Sohlen", appears in Tanz und Andacht. Gedichte aus Tag und Traum [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Wilhelm Kienzl (1857 - 1941), "Auf leisesten Sohlen", op. 71 no. 6, published <<1905, stanzas 1,3,2,4 [medium voice and piano], from Moderne Lyrik. Zwölf Lieder und Gesänge, no. 6, Leipzig, C. F. Kahnt [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , " On the quietest feet", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "À pas de loup", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2017-08-27
Line count: 16
Word count: 91

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris