by Mira Mendelson-Prokof'yeva (1915 - 1968)
K rodine
Language: Russian (Русский)
K samomu solnczu on podnyat vy'soko Tridczati-letiya doblestny'j styag. S severa, s zapada, s yuga, s vostoka Yarko aleet on, mira mayak. Gorny'e kruchi i vol`ny'e vody', Chashhi lesov, zoloty'e polya Slavu poyut tebe, serdce svobody', Nepokorennaya nasha zemlya. Pesn` o tebe nes v dushe svoej gorod, Nasmert` stoyavshij nad ruskoj rekoj, K zhizni vernulis` rodny'e prostory', Opustoshenny'e vrazh`ej rukoj. E`to dy'xan`e tvoyo dorogoe Skvoz` poly'xan`e nevidanny'x bed V buryax i grozax rozhdalo geroev, Smelo idushhix dorogoj pobed. K samomu solnczu vzmy'vaet vy'soko Znamya Sovetov, nash doblestny'j styag. S severa, s yuga, s vostoka Svetit narodam svobody' mayak.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Mira Mendelson-Prokof'yeva (1915 - 1968) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sergey Sergeyevich Prokofiev (1891 - 1953), "К родине" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 99