by Vyacheslav Ivanovich Ivanov (1866 - 1949)
Lebedi
Language: Russian (Русский)
Lebedi belye kličut i pleščutsja... Prud - kak mogila, a zapad - v pylanijach... Drož'ju predsmertnoju list'ja trepeščutsja - Serdce v poslednich sgoraet želanijach! Kraski vozdušnye, povečerelye K solncu v nevidannych l'nut okrylenijach... Kličut nad sumrakom lebedi belye - Serdce ischodit v poslednich tomlenijach! Za mimoletno-otsvetnymi blikami S žaloboj reja pronzenno-unyloju, V lad ja poju s ich večernimi klikami - Lebed' sedoj nad osennej mogiloju...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Vyacheslav Ivanovich Ivanov (1866 - 1949), "Лебеди" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolay Andreyevich Roslavets (1881 - 1944), "Лебеди" [voice and piano], from Два романса = Dva romansa, no. 1. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2015-08-09
Line count: 12
Word count: 60