Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Rendimi il caro amico, parte dell’alma mia, fa’ ch’innocente sia come l’amai finor. Compagni dalla cuna tu ci vedesti e sai che in ogni mia fortuna seco finor provai ogni piacer diviso, diviso ogni dolor.
About the headline (FAQ)
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, no title, appears in Artaserse [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Leonardo Vinci (1690 - 1730), "Rendimi il caro amico", HelN 78 no. 12 (1730), first performed 1730 [ trumpet, 2 oboes, strings, soprano voice, and continuo ], from opera Artaserse, no. 12 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Give me back my dear friend", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-06-21
Line count: 10
Word count: 35
Give me back my dear friend, part of my very soul! As I have loved him for his innocence, make him as innocent as has ever been! Companions from the cradle, you have seen us and know that in any enterprise of mine, I have ever attempted it with all pleasure and all pain divided equally between us.
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2019 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
- a text in Italian (Italiano) by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, no title, appears in Artaserse
This text was added to the website: 2019-10-16
Line count: 10
Word count: 58