LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by David Kenneth Smith

Dum turba plurima a 8
Language: Latin 
Our translations:  ENG
Dum turba plurima conveniret ad Iesum
et de civitatibus properarent ad eum dixit per similitudinem:
exiit qui seminat seminare semen suum:
et dum seminat aliud cecidit secus viam et conculcatum est
et volucres caeli comederunt illud.
et aliud cecidit supra petram et natum aruit, quia non habebat humorem.
et aliud cecidit inter spinas: et simul exortae spinae suffocaverunt illud.
et aliud cecidit in terram bonam, et ortum fecit fructum centuplum.
Haec dicens clamabat: qui habet aures audiendi audiat.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Romulo Naldi (c1550 - 1612), "Dum turba plurima a 8" [SATB quartet and SATB chorus a cappella], in Promptuarii musici, sacras harmonias sive motetas [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Kenneth Smith) , title 1: "While many people", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: David Kenneth Smith

This text was added to the website: 2016-02-12
Line count: 9
Word count: 78

While many people
Language: English  after the Latin 
While many people were gathered together unto Jesus,
and from every city were come to him, he spake by a parable:
A sower went out to sow his seed:
and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down
and the fowls of the air devoured it.
And some fell upon a rock; and having sprung up, because it had moisture.
And some fell among thorns; and the thorns sprang up and choked it.
And other fell on good ground, and sprang up, and bear fruit an hundredfold.
Saying these things, he cried out: He that hath ears to hear, let him hear.

Text Authorship:

  • Translation from Latin to English copyright © 2016 by David Kenneth Smith, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    David Kenneth Smith.  Contact: dksmith (AT) geneva.edu


    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net


Based on:

  • a text in Latin by Anonymous/Unidentified Artist
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2016-02-12
Line count: 9
Word count: 108

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris