by Arne Garborg (1851 - 1924)
Prøve
Language: Norwegian (Nynorsk)
Fanden sit med si bok på kne, ritar med blodet raue, set sine teikn på tvers og sne for levande og daude. Sist kjem dei nye som no skal med inn i flokken. Fram dei møter for høge stol, mullande bøni tung; fanden gaper med halsen hól etter bå gamall og ung. Vil de på denne fyre-jol inn i flokken? Ein etter annan dei svarar Ja; det tykkjer fanden món; upp dei steller seg då i rad liksom til konfirmasjon. Prøvast dei må før han vil dei ha inn i flokken.
Text Authorship:
- by Arne Garborg (1851 - 1924), appears in Haugtussa [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Catharinus Elling (1858 - 1942), "Prøve", op. 52 no. 3, published 1896 [voice and piano], from Sex Digte af Arne Garborg's Haugtussa = Sechs Gedichte aus A. Garborg's Haugtussa, no. 3, Leipzig, W. Hansen, also set in German (Deutsch) [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Eugen von Enzberg (1858 - 1908) ; composed by Catharinus Elling.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2016-02-23
Line count: 15
Word count: 91