by Gotthold Ephraim Lessing (1729 - 1781)
Die Biene
Language: German (Deutsch)
Als Amor in den goldnen Zeiten Verliebt in Schäferlustbarkeiten Auf bunten Blumenfeldern lief, Da stach den kleinsten von den Göttern Ein Bienchen, das in Rosenblättern, Wo es sonst Honig holte, schlief. Durch diesen Stich ward Amor klüger. Der unerschöpfliche Betrüger Sann einer neuen Kriegslist nach: Er lauscht in Rosen und Violen; Und kam ein Mädchen sie zu holen, Flog er als Bien heraus, und stach.
Confirmed with Gotthold Ephraim Lessing, Sämtliche Gedichte, Stuttgart, Philipp Reclam jun., 1987.
Text Authorship:
- by Gotthold Ephraim Lessing (1729 - 1781), "Die Biene" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Xaver Sterkel (1750 - 1817), "Die Biene", StWV 54 no. 4 [ voice and piano ], from Zwölf Deutsche Lieder mit Begleitung des Forte-Piano - 3. Sammlung, no. 4 [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Carl Philipp Emanuel Bach.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2016-04-28
Line count: 12
Word count: 65