Texts by G. Lessing set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Abschied an den Leser (Wenn du von allem dem, was diese Blätter füllt) (from Sinngedichte)
- Aesopus und der Esel (Der Esel sprach zu Aesop: "Wenn du wieder) - G. Bachlund ENG
- Alexander (Der Weise sprach zu Alexandern) (from Lieder) - J. Lauer
- Als Amor in den goldnen Zeiten - J. Sterkel (Die Biene)
- Als Amor in den güldnen Zeiten - C. Bach
- Als Epilog für den Hörer (Wenn du von allem dem, was diese Blätter füllt) (from Sinngedichte) - S. Karg-Elert
- Als Prolog für den Hörer (Du, dem kein Epigramm gefällt) (from Sinngedichte) - S. Karg-Elert
- Alter tanze! Wenn du tanzest (from Lieder) ENG FRE - J. Lauer (Die 47ste Ode Anakreons)
- An den Genuss (So bringst du mich um meine Liebe) (from Lieder) - S. Karg-Elert
- An den Leser (Du, dem kein Epigramm gefällt) (from Sinngedichte)
- An die kleine Schöne (Kleine Schöne, küsse mich!) (from Lieder) - L. Koželuh
- An eine kleine Schöne (Kleine Schöne, küsse mich!) (from Lieder) - C. Bach, J. Lauer
- An eine sechsjährige Schöne (Kleine Schöne, küsse mich!) (from Lieder) - S. Karg-Elert
- Antwort eines trunknen Dichters (Ein trunkner Dichter leerte) (from Lieder) ENG
- Antwort (Ein trunkner Dichter leerte) (from Lieder) - G. Bachlund ENG
- Auf den Tod eines Affen (Da liegt er nun, der kleine liebe Pavian) (from Sinngedichte)
- Auf Frau X (Frau Trix besucht sehr oft den jungen Doktor Klette) (from Sinngedichte) - S. Karg-Elert ENG
- Auf Frau Trix (Frau Trix besucht sehr oft den jungen Doktor Klette) (from Sinngedichte) ENG
- Auf sich selbst (Ich habe nicht stets Lust zu lesen) - S. Karg-Elert ENG
- Aus dem Spanischen (Gestern liebt' ich) - S. Karg-Elert
- Bruder, wenn die Gläser winken (from Lieder) (Das aufgehobene Gebot) - J. Graefe, C. Graun, J. Hiller
- Da liegt er nun, der kleine liebe Pavian (from Sinngedichte) (Auf den Tod eines Affen) - H. Gál, E. Zeisl
- Das aufgehobene Gebot (Phyllis) (from Lieder) - J. Graefe, C. Graun, J. Hiller
- Das Umwechseln (Liebe Schwester, wer ist die?) - A. Herbing
- Der Adler Jupiters und Pallas Eule stritten ENG - G. Bachlund
- Der Adler und die Eule (Der Adler Jupiters und Pallas Eule stritten) - G. Bachlund ENG
- Der Bär und der Elefant (Die unverständigen Menschen!sagte der Bär zu dem Elefanten.Was) (from Fabeln) - E. Moritz
- Der Esel sprach zu Aesop: "Wenn du wieder ENG - G. Bachlund (Aesopus und der Esel)
- Der Esel sprach zu Aesop ENG (Aesopus und der Esel) - G. Bachlund
- Der Fuchs und der Storch (Erzähle mir doch etwas von den fremden Ländern) (from Fabeln) - G. Bachlund, V. Hollaender ENG
- Der Genuß (So bringst du mich um meine Liebe) (from Lieder)
- Der größte Mann (Laßt uns den Priester Orgon fragen) (from Lieder) - C. Fasch SWE
- Der Hamster und die Ameise (Ihr armseligen Ameisen, sagte ein Hamster.Verlohnt es sich der) (from Fabeln) - E. Moritz
- Der kriegerische Wolf (Mein Vater, glorreichen Andenkens,") - G. Bachlund ENG
- Der Nachbarin Climene ENG - J. Bach, J. Seyfarth (Die Antwort)
- Der Neid, o Kind (from Lieder) - A. Herbing, S. Karg-Elert (Die Küsse)
- Der Neid (Der Neid, o Kind) (from Lieder) - A. Herbing
- Der Phönix (Nach vielen Jahrhunderten gefiel es dem Phönix, sich wieder einmal) (from Fabeln) - E. Moritz
- Der Sonderling (Sobald der Mensch sich kennt) (from Lieder) - J. Schmügel
- Der Tod (Gestern, Brüder, könnt ihrs glauben?) (from Lieder) - Anonymous
- Der Weise sprach zu Alexandern (from Lieder) - J. Lauer (Alexander)
- Der Wunsch (Alter tanze! Wenn du tanzest) (from Lieder) - J. Lauer ENG FRE
- Der Wunsch (Wenn ich, Augenlust zu finden) (from Lieder) - H. Jelmoli
- Dich, Damon, schwur ich zu vergessen - A. Herbing
- Die 47ste Ode Anakreons (Alter tanze! Wenn du tanzest) (from Lieder) ENG FRE
- Die Antwort (Der Nachbarin Climene) - J. Bach, J. Seyfarth ENG
- Die Beredsamkeit (Freunde, Wasser machet stumm) (from Lieder) - J. Haydn FRE SPA
- Die Beredtsamkeit (Freunde, Wasser machet stumm) (from Lieder) - J. Raff FRE SPA
- Die Betrübnis (Freund! welches Unglück, welche Reue) (from Lieder) - J. Lauer
- Die Biene (Als Amor in den goldnen Zeiten) - J. Sterkel
- Die Biene (Als Amor in den güldnen Zeiten) - C. Bach
- Die Diebin (Du Diebin mit der Rosenwange) - R. Schwalm
- Die drei Reiche der Natur (Ich trink, und trinkend fällt mir bei) - W. Berger, A. Maier
- Die Ente (Ente, wahres Bild von mir) (from Lieder) - C. Graun
- Die Faulheit (Fleiß und Arbeit lob ich nicht) (from Lieder) - G. Bachlund, C. Schale
- Die Gespenster (O Jüngling! sei so ruchlos nicht) (from Lieder) - J. Bach ENG
- Die Haushaltung (Zankst du schon wieder? sprach Hans Lau) (from Lieder)
- Die Küsse (Der Neid, o Kind) (from Lieder)
- Die Küsse (Ein Küsschen, das ein Kind mir schenket) - C. Bach
- Die Liebe (Ohne Liebe) (from Lieder) CAT DUT
- Die märkische Helene (Ehret, Brüder, meine Schöne) - C. Bach
- Die Maus (Eine philosophische Maus pries die gütige Natur, dass sie die Mäuse zu) - E. Moritz ENG
- Die Schöne von hinten (Sieh Freund! Sieh da! Was geht doch immer) (from Lieder)
- Die Türken haben schöne Töchter (from Lieder) - J. Lauer (Die Türken)
- Die Türken (Die Türken haben schöne Töchter) (from Lieder) - J. Lauer
- Die unverständigen Menschen!sagte der Bär zu dem Elefanten.Was (from Fabeln) - E. Moritz (Der Bär und der Elefant)
- Die Vorspiele der Versöhnung (Dich, Damon, schwur ich zu vergessen) - A. Herbing
- Die Vorspiele der Versöhnung (Korinne Schwur, mich zu vergessen) (from Sinngedichte)
- Die Wasserschlange (Zeus hatte nunmehr den Fröschen einen anderen König gegeben;) - G. Bachlund ENG
- Du, dem kein Epigramm gefällt (from Sinngedichte) - S. Karg-Elert (An den Leser)
- Du Diebin mit der Rosenwange - G. Henschel, R. Schwalm (Die Diebin)
- Du Diebin mit der Rosenwange (Du Diebin mit der Rosenwange) - G. Henschel
- Ehret, Brüder, meine Schöne - C. Bach
- Eine philosophische Maus pries die gütige Natur, dass sie die Mäuse zu ENG - G. Bachlund, E. Moritz (Die Maus)
- Eine philosophische Maus (Eine philosophische Maus pries die gütige Natur, dass sie die Mäuse zu) - G. Bachlund ENG
- Ein Küsschen, das ein Kind mir schenket - C. Bach
- Ein trunkner Dichter leerte sein Glaß (Ein trunkner Dichter leerte) (from Lieder) - G. Benda ENG
- Ein trunkner Dichter leerte (from Lieder) ENG - G. Bachlund, G. Benda (Antwort eines trunknen Dichters)
- Ein Unterschied (Wenn ich, Augenlust zu finden) (from Lieder) - S. Karg-Elert
- Ente, wahres Bild von mir (from Lieder) - C. Graun (Die Ente)
- Erzähle mir doch etwas von den fremden Ländern (from Fabeln) ENG - G. Bachlund, V. Hollaender (Der Fuchs und der Storch)
- Erzähle mir, Freund Storch (from Fabeln) ENG (Der Fuchs und der Storch) - G. Bachlund, V. Hollaender
- Faulheit, endlich muß ich dir (from Lieder) DUT ENG FRE ITA (Lob der Faulheit) - G. Bachlund, G. Benda, J. Haydn, K. Weigl
- Faulheit, itzo will ich dir (Faulheit, jetzo will ich dir) (from Lieder) - G. Benda DUT ENG FRE ITA
- Faulheit, itzo will ich dir (from Lieder) DUT ENG FRE ITA (Lob der Faulheit) - G. Bachlund, G. Benda, J. Haydn, K. Weigl
- Faulheit, jetzo will ich dir (from Lieder) DUT ENG FRE ITA - G. Bachlund, G. Benda, J. Haydn, K. Weigl (Lob der Faulheit)
- Fleiß und Arbeit lob ich nicht (from Lieder) - G. Bachlund, C. Schale (Die Faulheit)
- Frau Trix besucht sehr oft den jungen Doktor Klette (from Sinngedichte) ENG - S. Karg-Elert (Auf Frau Trix)
- Frau X besucht sehr oft den jungen Doktor Klette (from Sinngedichte) ENG (Auf Frau Trix) - S. Karg-Elert
- Freunde, Wasser machet stumm (from Lieder) FRE SPA - J. Haydn, J. Raff (Die Beredsamkeit)
- Freund! Sieh da! Was geht doch immer (from Lieder) (Die Schöne von hinten) - H. Gál
- Freund! welches Unglück, welche Reue (from Lieder) - J. Lauer (Die Betrübnis)
- Für wen ich singe (Ich singe nicht für kleine Knaben) (from Lieder) - J. Lauer
- Geschwind (Der Neid, o Kind) (from Lieder) - S. Karg-Elert
- Gestern, Brüder, könnt ihrs glauben? (from Lieder) - Anonymous (Der Tod)
- Gestern, heute und morgen (Gestern liebt' ich) - V. Nessler
- Gestern liebt' ich, heute leid' ich (Gestern liebt' ich) - W. Bruch
- Gestern liebt' ich,/ Heute leid ich (Lied aus dem Spanischen) - W. Bruch, H. Gál, S. Karg-Elert, V. Nessler, K. Rungenhagen
- Gestern liebt' ich (Gestern liebt' ich) - K. Rungenhagen
- Gestern liebt' ich - W. Bruch, H. Gál, S. Karg-Elert, V. Nessler, K. Rungenhagen (Lied aus dem Spanischen)
- Grabschrift auf ebendenselben (Hier faulet Mimulus, ein Affe) (from Sinngedichte)
- Hier faulet Mimulus, ein Affe (from Sinngedichte) (Grabschrift auf ebendenselben) - H. Gál, E. Zeisl
- Hier liegt er nun, der kleine, liebe Pavian (from Sinngedichte) (Auf den Tod eines Affen) - H. Gál, E. Zeisl
- Hvem är den största man? (Lät Pastor Smiler få förklara) - J. Wikmanson [x]
- Hymnus (Lobt mir Davids weisen Sohn!) - H. Gál
- Ich habe nicht stets Lust zu lesen ENG - S. Karg-Elert (Auf sich selbst)
- Ich singe nicht für kleine Knaben (from Lieder) - J. Lauer (Für wen ich singe)
- Ich trink, und trinkend fällt mir bei - W. Berger, A. Maier (Die drei Reiche der Natur)
- Ihr armseligen Ameisen, sagte ein Hamster.Verlohnt es sich der (from Fabeln) - E. Moritz (Der Hamster und die Ameise)
- Irrtum (Sieh Freund! Sieh da! Was geht doch immer) (from Lieder) - H. Gál
- Jüngling, lebst du nicht in Freuden (from Lieder) - J. Lauer (Nachahmung die 47ste Ode Anakreons)
- Jupiter's eagle and Pallas' owl quarreled (The eagle and the owl) -
- Kleine Schöne, küsse mich! (from Lieder) - C. Bach, S. Karg-Elert, L. Koželuh, J. Lauer (An eine kleine Schöne)
- Korinne Schwur, mich zu vergessen (from Sinngedichte) (Die Vorspiele der Versöhnung) -
- Laßt uns den Priester Orgon fragen (from Lieder) SWE - C. Fasch (Der größte Mann)
- Lät Pastor Smiler få förklara [x] - J. Wikmanson
- Liebe Schwester, wer ist die? - A. Herbing (Das Umwechseln)
- Liebster, wenn die Gläser winken (from Lieder) (Das aufgehobene Gebot) - J. Graefe, C. Graun, J. Hiller
- Lied aus dem Spanischen (Gestern liebt' ich)
- Lied (Ohne Liebe) (from Lieder) - L. Beethoven CAT DUT
- Lob der Faulheit (Faulheit, jetzo will ich dir) (from Lieder) - G. Bachlund, J. Haydn, K. Weigl DUT ENG FRE ITA
- Lobt mir Davids weisen Sohn! - H. Gál
- Mein Esel sicherlich (from Lieder) ENG - S. Karg-Elert (Niklas)
- Mein Esel (Mein Esel sicherlich) (from Lieder) - S. Karg-Elert ENG
- Mein Vater, glorreichen Andenkens," ENG - G. Bachlund (Der kriegerische Wolf)
- Nachahmung die 47ste Ode Anakreons (Jüngling, lebst du nicht in Freuden) (from Lieder)
- Nachahmung (Jüngling, lebst du nicht in Freuden) (from Lieder) - J. Lauer
- Nach vielen Jahrhunderten gefiel es dem Phönix, sich wieder einmal (from Fabeln) - E. Moritz (Der Phönix)
- Niklas (Mein Esel sicherlich) (from Lieder) ENG
- Ohne Liebe lebe, wer da kann (from Lieder) CAT DUT (Die Liebe) - L. Beethoven
- Ohne Liebe (from Lieder) CAT DUT - L. Beethoven (Die Liebe)
- O Jüngling! sei so ruchlos nicht (from Lieder) ENG - J. Bach (Die Gespenster)
- Phyllis (from Lieder) - J. Graefe, C. Graun, J. Hiller (Das aufgehobene Gebot)
- Sieh Freund! Sieh da! Was geht doch immer (from Lieder) - H. Gál (Die Schöne von hinten)
- Sobald der Mensch sich kennt (from Lieder) - J. Schmügel (Der Sonderling)
- So bringst du mich um meine Liebe (from Lieder) - S. Karg-Elert (Der Genuß)
- Stilleben (Zankst du schon wieder? sprach Hans Lau) (from Lieder) - H. Gál, E. Zeisl
- The eagle and the owl (Jupiter's eagle and Pallas' owl quarreled)
- Vita brevis (Gestern liebt' ich) - H. Gál
- Wenn du von allem dem, was diese Blätter füllt (from Sinngedichte) - S. Karg-Elert (Abschied an den Leser)
- Wenn ich, Augenlust zu finden (from Lieder) - H. Jelmoli, S. Karg-Elert (Der Wunsch)
- Zankst du schon wieder? sprach Hans Lau (from Lieder) - H. Gál, E. Zeisl (Die Haushaltung)
- Zeus hatte nunmehr den Fröschen einen anderen König gegeben; ENG - G. Bachlund (Die Wasserschlange)
Last update: 2024-03-10 21:00:51