LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Mikhail Petrovich Galperin (1882 - 1944)

Prileti, moj solovej
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  ENG
Prileti, moj solovej,
Prileti, lyubimy'j, zhdu tebya.
Net pokoya, zhizni net bez tebya,
lyubimy'j, zhdu tebya.
 
Stonet serdce, grud` gorit moya.
Prileti skorej, zhdu tebya.
 
O, Kerib, pevecz vdoxnovenny'j,
l`yutsa vdal` vse tvoi pesni,
svoj udel ty' postig sokrovenny'j,
v e`tom slavny'j tvoj venecz.
 
Vsya strana – otchizna tvoya,
tvoj sad – zhivaya stryya,
ty' poyosh`, i vzory' lyudej, zagorevshis`,
bleshut zhivej, v nix svobody' plameneet zarya!
 
Nikogo ty' v mire podlunnom
ne strashish`sa v mig pesnopen`ya.
V nebe zvyozdy' smeyutsya, igraya,
I nesyotsya k nim pesn` tvoya.
 
Prileti, moj solovej…
O, vernis` ko mne lyubov` moya!

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Mikhail Petrovich Galperin (1882 - 1944) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Reinhold Moritzevich Glière (1875 - 1956), "Прилети, мой соловей", op. 69 (1923-25), published 1929, first performed 1927 [voice and orchestra], from the opera Шахсенем (Shakh-Senem) [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Jennifer Gliere) , "Arrive, my Nightingale", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Jennifer Gliere [Guest Editor]

This text was added to the website: 2016-11-25
Line count: 20
Word count: 97

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris