by Gottfried Keller (1819 - 1890)
Der Himmel hängt, wie Blei so schwer
Language: German (Deutsch)
Der Himmel hängt, wie Blei so schwer, Dicht auf dem wildempörten Meer; Ein englisch Segel, fast die Quer, Schießt wie ein Pfeil darüber her. Ein Messer, so das Meer sich schliff, Da starrt ein blankes Felsenriff Und schlitzt das Engelländerschiff; Das Meer thut einen guten Griff. Viel tausend Bibeln sind die Fracht, Die sinken in die Wassernacht; Schon hat in düstrer Schuppenpracht Das Seevolk sich herbeigemacht. Da wimmelt es von Schlang' und Fisch, Sie sitzen am Korallentisch, Her schießt der Leviathan risch: Was ist das für ein Flederwisch? Die Meerschlang', als die Königin, Kommt auch und blättert her und hin; Sie alle lesen emsig drin Und forschen nach dem dunkeln Sinn. Sie ziehn den Missionär empor Und halten ihm die Bibel vor: Doch der zu schweigen sich verschwor, Das Meer durchbraust sein [taubes]1 Ohr!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Gedichte von Gottfried Keller, Heidelberg, Akademische Verlangshandlung von C. F. Winter, 1846, pages 260-261.
1 Miehling: "totes" (this word appears in several 20th century editions of Keller's work, including editions published in 1936, 1958, 1985, and 2012.)Authorship:
- by Gottfried Keller (1819 - 1890), "Im Meer" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Klaus Miehling (b. 1963), "Meer", op. 94 no. 3 (2003) [ voice and piano ], from Drei Lieder nach Gottfried Keller, no. 3 [sung text not yet checked]
Another version of this text exists in the database.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-03-06
Line count: 24
Word count: 134