LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,049)
  • Text Authors (19,337)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Karenn Chutjian Presti

Paño murciano
Language: Spanish (Español) 
Our translations:  ENG
Diga usted, señor platero,
Cuanta plata es menester
para engarzar un besito
de boca de una mujer.

Señor platero, he pensado
que usted sabe engarzar;
por eso le vengo a dar
una obrita de cuidado.

A mí un besito me ha dado
mi novia1 con gran salero.
Engarzarlo en plata quiero,
porque soy su fiel amante.

¿Qué plata será bastante?
diga usted, señor platero.

View original text (without footnotes)
1 or "novio" if a woman is singing the song.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Joaquín Nin y Castellanos (1879 - 1949), "Paño murciano" [voice and piano], from Veinte cantos populares españoles [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Karenn Chutjian Presti) , "Murcian cloth", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Danielle Woerner

This text was added to the website: 2010-05-12
Line count: 14
Word count: 65

Murcian cloth
Language: English  after the Spanish (Español) 
Pray tell, Mr. Silversmith,
How much silver do I need
To set a little kiss
From the mouth of a woman?

Mr. Silversmith, thinking
That you know how to make settings;
I've come to give you
A little task that requires some care.

My beloved gave me a kiss
That was charming.
I'd like to have it set in silver
Because I am her faithful lover.

What kind of silver will suffice? 
Tell me, Mr. Silversmith. 

Text Authorship:

  • Translation from Spanish (Español) to English copyright © 2017 by Karenn Chutjian Presti, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Anonymous/Unidentified Artist
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-05-11
Line count: 14
Word count: 76

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris