Translation © by Guy Laffaille

Basta così, v'ho inteso
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): FRE
Basta così, v'ho inteso. 
Ma voi non ci sete 
Che dentro la rete 
Non voglio esser preso. 
Basta così, v'ho inteso.
Non vo' che trabocchi 
La mia libertà, 
Da' vostri begl'occhi 
Limosinar non vo' la carità. 
Se l'alma è disciolta, 
Tacete una volta. 
Amor, so che cos'è: 
È bello, è buono, 
Ma pur non fa per me, 
Che da' suoi dardi esser non voglio offeso. 
Basta così, v'ho inteso.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Cela suffit comme ça, je comprends.", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Jennifer Gliere [Guest Editor]

Text added to the website: 2017-05-11 00:00:00
Last modified: 2017-05-11 15:41:59
Line count: 16
Word count: 69

Cela suffit comme ça, je comprends.
Language: French (Français)  after the Italian (Italiano) 
Cela suffit comme ça, je comprends.
Mais vous ne l'aurez pas,
Car dans les filets
Je ne veux pas être pris.
Cela suffit comme ça, je comprends.
Je ne veux pas que trébuche
Ma liberté.
De vos beaux yeux,
Je ne veux pas quémander la charité.
Si l'âme est dissoute,
Taisez-vous pour une fois.
L'amour, je sais ce que c'est :
C'est beau, c'est bon,
Mais ce n'est pas pour moi,
Car je ne veux pas être atteint pas ses dards.
Cela suffit comme ça, je comprends.

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to French (Français) copyright © 2017 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2017-05-23 00:00:00
Last modified: 2017-05-23 11:22:23
Line count: 16
Word count: 87