by 
Emily Dickinson (1830 - 1886)
 
    
        The Auctioneer of Parting
        Language: English 
        Our translations:  FRE GER 
        
        
        
        The Auctioneer of Parting
His "Going, going, gone"
Shouts even from the Crucifix,
And brings his Hammer down --
He only sells the Wilderness,
The prices of Despair
Range from a single human Heart
To Two -- not any more --
 
        
        About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable): 
- FRE French (Français) (Guy Laffaille)  , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission 
 - GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann)  , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission 
 
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2014-01-13 
Line count: 8
Word count: 38
 
        Versteigerung des Abschieds
        Language: German (Deutsch)  after the English 
        
        
        
        
        Versteigerung des Abschieds:
„Zum Ersten, Zweiten, Dritten“
schallt es sogar vom Kreuz,
darauf der Hammer fällt -
Versteigert wird nur Lebenskampf,
der Preis für Seelenschmerz
liegt zwischen einem Menschenherz
und zwei - und keinem mehr.
 
        
        About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Based on:
 This text was added to the website: 2017-06-10 
Line count: 8
Word count: 33