Drink and drown thy sorrow, Drink the foaming wine. Never fear the morrow, This bright hour is thine. All thy kingly treasure In the goblet drown. One full draught of pleasure Is well worth a crown. Samarkand, Bûkhara, Hafiz does not seek, Counts the mole the fairer, Set on beauty's cheek. But he'd sell that sweetness, Love or Life in fine, To drink in rich completeness One draught of Shiraz wine!
Authorship
- by Helen Maude Francesca Bantock, née von Schweitzer (1868 - 1961) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946), "Drinking song", subtitle: "Hafiz to the Sultan Timour", 1898, published 1898, orchestrated 1945 [voice and piano], from Songs of the East IV: Songs of Persia, no. 1, Breitkopf und Härtel [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) [singable] (Franz Hermann Schneider) , "Trinklied", subtitle: "Hafis an den Sultan Timur"
Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-02-19
Line count: 16
Word count: 71
Trink, versenk' die Sorgen tief im Feuerwein! Fürchte nicht das Morgen, da das Heute dein. Lass die Siegesbeute, lass den Königsthron; komm, ein Trank der Freude ist wohl werth die Kron! Samarkand, Bochara Hafis achtet nicht, schöner dunkt ihm Mädchens lieblich Angesicht. Aber Schönheit, Leben, Liebe gäb' er drein, zu Trinken in Wonnebeben vom klaren Schiraswein.
Authorship
- Singable translation by Franz Hermann Schneider (1860 - 1930), "Trinklied", subtitle: "Hafis an den Sultan Timur" [author's text not yet checked against a primary source]
- a text in English by Helen Maude Francesca Bantock, née von Schweitzer (1868 - 1961)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-07-11
Line count: 16
Word count: 56