by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis
Gehoben ist der Stein
Language: German (Deutsch)
Gehoben ist der Stein -- Die Menschheit ist erstanden -- Wir alle bleiben dein Und fühlen keine Banden. Der herbste Kummer fleucht Vor deiner goldnen Schaale, Wenn Erd und Leben weicht Im letzten Abendmahle. Zur Hochzeit ruft der Tod -- Die Lampen brennen helle -- Die Jungfraun sind zur Stelle -- Um Oel ist keine Noth -- Erklänge doch die Ferne Von deinem Zuge schon, Und ruften uns die Sterne Mit Menschenzung' und Ton. Nach dir, Maria, heben Schon tausend Herzen sich. In diesem Schattenleben Verlangten sie nur dich. Sie hoffen zu genesen Mit ahndungsvoller Lust -- Drückst du sie, heilges Wesen, An deine treue Brust. So manche, die sich glühend In bittrer Qual verzehrt Und dieser Welt entfliehend Nach dir sich hingekehrt; Die hülfreich uns erschienen In mancher Noth und Pein -- Wir kommen nun zu ihnen Um ewig da zu seyn. Nun weint an keinem Grabe, Für Schmerz, wer liebend glaubt, Der Liebe süße Habe Wird keinem nicht geraubt -- Die Sehnsucht ihm zu lindern, Begeistert ihn die Nacht -- Von treuen Himmelskindern Wird ihm sein Herz bewacht. Getrost, das Leben schreitet Zum ewgen Leben hin; Von innrer Glut geweitet Verklärt sich unser Sinn. Die Sternwelt wird zerfließen Zum goldnen Lebenswein, Wir werden sie genießen Und lichte Sterne seyn. Die Lieb' ist frey gegeben, Und keine Trennung mehr. Es wogt das volle Leben Wie ein unendlich Meer. Nur Eine Nacht der Wonne -- Ein ewiges Gedicht -- Und unser aller Sonne Ist Gottes Angesicht.
About the headline (FAQ)
Note: excerpted from a longer prose and story segment.Authorship:
- by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis, no title, appears in Hymnen an die Nacht, no. 5 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alphons Diepenbrock (1862 - 1921), "Hymne an die Nacht No. 5", 1899, rev. 1915 [ soprano, orchestra ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (George MacDonald) , no title, appears in Rampolli: Growths from a Long Planted Root. Being Translations, New and Old, Chiefly from the German, first published 1897
Research team for this page: John Versmoren , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 56
Word count: 234